kondybas: (Default)
[personal profile] kondybas
Ютуб з недавніх пір почав перекладати українською заголовки відосиків на стартовій сторінці. І через те я сьогодні спіймав шалений когнітивний дисонанс.

Карочє, бачу заголовок: багато смажених свиней у промисловому масштабі!
Ну, ок, гляну, мабуть. Відкриваю - а там чвертьгодинний відос з якогось корейського м'ясокомбінату. Бійня, туші на гаках, розбирання туш, обваловка, м'ясорубки, маринади, коптильні - і всьо такоє.

Я собі такий думаю: стопе, шо за діла, а це ще тут при чому?! І тут до мене доходить, як сильно мій персептрон понівечило за останні місяці. Ассоціативна матриця збовтана, але не перемішана.

На вихідні, мабуть, перейду на чисто вегетативний спосіб життя.

(no subject)

Date: 19 Aug 2022 20:17 (UTC)
euthanasepam: Ла-ла-ла-ла! Ла-ла-ла-ла! (Default)
From: [personal profile] euthanasepam
> Ассоціативна матриця збовтана, але не перемішана.


Так тойво ж — свиней, а не свинособак.

Про свинособак і корейський мнясокомбінат було би кумедніше, бо плюс ще одна гра слів та смислів. :)

(no subject)

Date: 19 Aug 2022 21:47 (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
Ага, я теж стикався. Там є механізми, котрі дозволяють автоматично перекладати написи мовою користувача. Дивлюся: українською. А контент виявляється японським чи китайським...

(no subject)

Date: 22 Sep 2022 13:06 (UTC)
From: [personal profile] biber551
Чудесное ;) Что мило я про то же самое подумал когда читал :)
OSZAR »